Die Spitzenklöpplerin von Gruyère
Sinngemäße deutsche Übersetzung von La Dentellière de Gruyère
French original

Esther Ofarim - In Geneva - CD of 2012
Buy French original here!

Von Gruyère bin ich die bescheidene Spitzenklöpplerin
Und meine Spindeln gleichen Vögeln.
Ihre schwache Anmut hält den Schritt der Flügel nicht auf
Wenn du sie von meinen Fingern fliegen siehst

Aus meinen zarten Händen
Läuft die Arbeit mir gut
Und es bleibt mir für morgen
Kaum mehr etwas zu tun

Und wenn ich halb erschöpft bin,
Arbeite ich doch emsig wie eine Ameise

Manche Hände stricken, manche spielen Klavier
Und andere Hände nähen mit Leichtigkeit 
Unsere Damen klöppeln gerne
Los, Spindeln! Verfolgt Euer feines Gewebe!

Aus meinen zarten Händen
Läuft die Arbeit mir gut
Und es bleibt mir für morgen
Kaum mehr etwas zu tun

Und wenn ich halb erschöpft bin,
Arbeite ich doch emsig wie eine Ameise 

Aus meinen zarten Händen
Läuft die Arbeit mir gut
Und es bleibt mir für morgen
Kaum mehr etwas zu tun

Many thanx to Christian Woile and Alan McDonald.

Esther Ofarim - In Geneva - CD of 2012
Buy French original here!


www.esther-ofarim.de